en okänd person, som på något sätt föro:ämpade dem, men derföre lofvade reparation och lemnade sin adress. Andra morgonen på utsatt tid begifver sig den unga mannen till den betecknade gatan, men får veta att det fanns tre gator af samma namn i serskildta delar af staden. Han uppsöker nuhvar serskild gata, utam att finna den okändes boning. Under tiden kommer en väl klädd herre till den ofvannämnda tanten och yttrade: ablif icke rädd, men en olycka har träffat er brorson. Han har väl icke fa lit i duell ?) ropade tanten. Nej tvärtom; han har stuckit sin motståndare och måste ögonblickligen lemna Paris., Han kan iske komma och ta afsked af mig, den stackaren, kanhända? — Han skulle derigenom störta sig i lifsfara. Han beböfver endast respengar. Här äro 2000 francs tag dem, men skynda er för guds skull, min herre, på det min brorson så fort som möjligt må kunra lemnaj Paris. Tusen tack för ert besvär i denna sak. Den fremmande aflägsnade sig, men kort derefter inträdde brorsonen. ÅcCk! utropade tanten, du beger dig hit i lifsfara för att se mig än en gång?, aHvad vill det säga? och nu kom man till en förklaring hvarvid man snart insåg att tanten blifvit bedragen på sina 2000 francs. — En gvinnsperson, ungefär 60 år gammal; från 8t. Comme i Frankrike, var för någon tid sedan barfotad sysselsatt med arbete ute på fältet, då hon plötsligt kände sig biten i stortån af en stor ödla, hvilken, oaktadt hon häftigt skakade på foten, icke ville släppa. Några bloddroppar runno ur såret. Den bitnas ansigte svartnade genast och hon kände en häftig törst. Imedlertid arbetade hon intill aftonen, och lade sig utan att söka läkare. Andra dagen fanns hon död i sin säng. Läkaren, som besigtigade henne, fann, att hon dött af något sepliskt, hos reptilierne eget, gift. Ödlor hafva eljest af åtskillige naturforskare icke ansetts för giftiga.