Derpå fattade henne förbrytaren vid armen, och befalde henne föra sig till biskopens rum en trappa opp. Dit inkomne, meddelade :hon med darrande röst den maskerades fordringar, och sökte derpå smyga sig i ett sidorum, förmodligen för att kalla värdsfolket till hjelp. Men Kähnapfel märkte knappt hennes afsigt, förrän ham gaf henne ett slag al yxhammaren, så att hon nedföll sanslös. Derpå fordrade han af den genom denna händelse i högsta grad förskräckta gubben penningar, under framkastande af de rysligaste hotelser. Biskopen gaf honom 2 Thaler. Det är icke nog, ropade mördaren. Tag hit mer, mycket penningar! Biskopen gaf honom då en rulle med 6 Thalerstycken, den han hade liggande på sitt skrifbord. Då icke heller detta var nog för röfvaren, upptände gubben, som redan befann sig i dödsångest, ett vaxljus, och begaf sig med mördaren i ett sidorum, der han öppnade en kommod och framtog först en rulle med 50 Thaler, och, då röfvaren begärde ännu mera, en pung med guldmynt. Derpå fordrade Kähnapfel ett silfverur. Silfverur har jag ej, svarade biskopen, cmen tag mitt guldur. Dertill måste gubben lemna honom en gulddosa. Då begge derefter utkommo i yttre rummet, märkte Köhnapfel, att hushållerskan något hemtat sig från sin dvala och bemödade sig att krypa till ugnen; rasande störtade han på henne och sargade henne med flera hugg af yxan. Förgäfves besvor biskopen mördaren att skona den gamla, som tjent honom troget i 40 år, och lofvade mördaren, att gifva honom allt hvad han kunde fordra, ja, till och med vid sitt embetes helgd, förtiga det begångna brottet. Men mördarens öron voro döfva för gubbens böner. Genom den häftiga rörelsen hade masken likväl vridit sig, så att den hindrade honom att se; då bortref han den, så att ansigtet vardt fritt, och öfverföll ursinnig biskopen, hvilken af förskräc kelse nedfallit på golfvet. Här uppgaf den vördnadsvärde gubben under mördarens bila sitt sista andetag. Köhnapfel lemnade nu biskopens hus, tvätjade blodet af yxan i sjön, och vandrade hem, der han gömde hvad ban röfvat. Derefter gick han på ett värdshus, der han flere timmar spelade kort, utin att någon kunde hos honom förmärka något teccen till häftigare uppskakning eller sinnesrörelse.n