,Notar, den artigheten, att göra honom under kunnig derom uti sitt blad, utan äfven sätt Svenska allmänheten i tillfälle att bedöma hvilka sannsagor stundom skrifvas uti de Tysk böckerna. Vi hade verkligen tänkt, att tilläfventyrs f litet närmare reda på den der beryktade Pent archien) innan vi yttrade oss vidare härom men ha ty värr hittills ejiiyckats häri. Vi kunn således endast, efter en flyktig blick i de aal drig slutande, artiklarna derom i Allgemein Zeitung, nämna, att det är, om vi ej mycke bedrage oss, en i ryska intresset skrifven poli tisk brochyr, innefattande åsigter, huru Euro pas framtida politiska statsförhållanden bör gestalta sig, och hufvudsakligen utgående der på, att Europa bör delas mellan fem stor makter; men vi bekänne, som sagdt är, att jus emedan ifrågavarande artiklar för och mot åsig terna i denna bok 1 den tyska tidningspolemi ken varit caldrig slutande,, och vi haft till räckligt att göra med våra inre händelser un der Riksdagen, så hafve vi under tiden mås inskränka oss till, att taga kännedom af de angelägnaste i de utrikes händelserna, utan at fästa oss vid kanstöperierna, och det är såle des jemväl möjligt att vi misstaga oss.om skrif tens ursprung. Vi beklaga imedlertid, att nödgas beröfva Mi nerva nöjet af den berättade nyheten, att ade Notar Hjertan skulle vara werkauft von Eng land. Om hon hade följt med sin tid s skulle hon kunnat erfara, att detta pratade om redan kort efter sedan Aftonbladet upp sattes, ehuru vi äro fullkomligt ense med Mi nerva derom, att det är purt förtal, och jem väl icke står väl tillsammans med de oförbe hållsamma utdrag, som i Aftonbladet varit oft införda ur de Engelska oppositions-bladen, s väl angående Engelska ministeren som nå gon gång i afseende på den unga Drottnin gen, och hennes civillista, m. m. Likaså ve Minerva, att författaren till Pentarkien tydlige: fått om bakfoten hvad han yttrar om de Aftonbladet uppfunna Polska segrarnen, hels Aftonbladets underrättelser den tiden icke grun dade sig på någon privat korrespondens, uta måste följa, hvad de utländska tidningarne lem nade vid handen. Deremot tro vi oss å andra siden böra kom plimentera Minerva för hennes nästan alltfö längt drifva modesti, då hon säger sig icke kän na hvilken diplomat varit författare till cpen tarkien,. Den skriften har påtagligen länge va rit påtänkt, och vi tro, att hon blott behöfde för att få veta något härom, för roskull förfråg sig hos einem gewissen Expeditionssekretär Aske löf, som säkert redan erfor något derom vic någon af hans bekanta middagar 1töte å tåt det Ryska ministerhotellet.