j från sin korta sjukdom, men dev har likväl efTterlemnat en svaghet, till ohvars häfvonde läkarne tillstyrkt ombyte äf luft. : 1 I de Baskiska provinserna. har ett uppror ut. I prustit, men om kKvars plan och detaljer . man icke våt jog UNG LR Ar erhor, heldst som Frsnska regeringeunnit or godt; stt förhemliga de officiella underrättelser derom, hon erhållit. Eoligt hvad n.ek af privata bref inbemtat, skall det vara anlagu t till förmån för Don Carlos, och. sinsuärsgenternas lösen vara; Lefve fueros! Ned med kohstitution en! I Biscaya skall företaget lyckats, .men blifvit Gväfdt i Guipuzeo2. Hvad som skett i Alava vet man ej, men det troddes, att rörelsen skulle sträcka sig öfver alla de Baskiska provinserna. ENGLAND. Drottning Victorias förmälning firades den 44 dennes. Vi skola i morgen något redogöra för högtidligheterna: dervidj .med hvilkas utförliga beskrifning Londonska tidmingarne äro öfverfyllda. TYSKLAND. I Det tals om ett nytt Österrikiskt statslån laf 400 millioner, gulden, hvaröfver åtskilliga gissningar uppkommit! Somliga tro att det står. i förbindelse med de rusmingar, Österrike säges bedrilfva, mån hvilkas tillvarelse de officiella bladen förneka; andra åter, att det afser en inlösning af fetåpröcents-statsobligationerna. I AIMen gingo eljest många krigiska rykten, Sachsiska andra Kammaren bar, godt som enhälligt — ty minoritster, utgjordes endast af Sröster — afsleit regeringens begäran a 11 00,000 Rdr till DPyggande af ett nytt museum, Järvenscz af. 450,000 Rdr tll ett nytt galleri, De HMannoverska Ständerma äro sammankallade til den:49 Mars. Dekretet derom upp tager: icke Mindre änmstvå fint tryckta spalter. Borgmästa ten i Osnabröck, Döktor Stäve, har af en. mängd vänner och beundrare i provinsen Bremen och landet Hadeln, erhållit till skänk en dyrkar silfverpökal med åtskilliga inskrifter, t. ex, cAt folkets och rättvisans vän, Borgmästaren o. s. Vv. — Rättvisa upphöjer ett folk. — Den rättvises minne förblifver i välsignelse. m. m. NEAPEL. Alla Konungens försök. till en förlikning med sin broder hafva misslyckats och han har derföre återkallat den agent, som hade uppdrag derom. ORIENTEN: Efter Kismil Paschas återkomst från Egypten hafva alla förhoppningar om en. fredlig öfverenskommelse försvunbit. Efter flera omsvep har Mebemed Ali slutligen på det bestömdaste förklarat; att han: icke ernade afstå från sina fordringar, .oeh . till de Earopeiske konsulerne, som sökte öfvertala honom till mera foglighet, har han gifvit ett svar i enahanda syftning. Till en samling af Egyptiske)och Turkiske offiesrare har han hållit ett.tal, .hbvirinben sagt, att. de alle voro Mnasulmänm: och således borde hålla tillsammamwsensot derkristnå roskterna. En af dessas, England, hotade honom med krig, men sådant! vore ej farligt emedan get blott kunde skada bohom till sjös, och om det försökte en landstigning, Höppades han med Guds hjelp, att alla rättrogne skulle bistå honom -0. s. v. Ett högljudt bifall besvarade , detta tal, och de Ezgyptiske och Turkiska trupperna exergerade numera tillsammans. I Konstantinopel hade män underrättelser om hattischerifens promulgerande .i flera provinser, der den väckt den liftigaste: enthusiasm. Den-gamle Storviziren:hade haft ett slaganfall, men hvarifrån han lyckligtvis blifvit återställd. Said Pascha har blifvit utnämnd: till Kapudan Paseha, men hvilket gjort en elak sensation, emedan han äger ingen erfarenhet, i sjöväsendet och Porten ej mer har några skepp, som den tål vid att förlora. HANDELS och SJÖFARTS-UNDER