6 DIVERSE. F i TYSKA SOIBEER FÖR FRUNTIMMER OCH HERRAR, yrivat undervisning uti Tyska. språket och Tysk handstyl, . . . x i ! indervisning uti Tyska handels och andra bref. Ist die Ordnung nicht das halbe Leben? — Ordnung regiert die Welt! — Deutsche Abendzirkel. Hvarje dag, Söndag inberäknad, från bittida om morgonen till sent om aftonen, gifver nndertecknad undervisning i Tyska språkets talande och skrifvande efter de nyaste och bästa i sjelfva Tyskland och här utkomne Grammatikor, såväl åt Damer som åt Herrar, äldre och yngre, äfven åt bättre mäns välartade barn, såvål hemma som horta — till mindre be-, medlade utan all betalning — och läres språket af mig korrect och med eu ren och behaglig prononciation. Då denna sysselsättning, att informera i det sköna Tyska språket, som var mitt modersmål, och som nu, med rätta blifvit mer och mer gängse äfven i Sverige, i de senare åren här, har blifvit mig ett obeskrifligt angenämt tidsfördrif, så har äfven undervisningen gatt för sig utmärkt bra, det jag i sinom tid skall hafva äran intyga genom tryckning af några ganska märkvärdiga Testimonia i mitt Album, i hvilket nära 200 elever sjelfva eller deras anhöriga och flera lärare eller föreståndare för skolor och pensioner här i Stockholm hafva nedskrilvit sin mening så väl om min skicklighet som språklärare, som om min karactere och mitt uppförande. Jag har ock verkligen kommit temmelgen nära under fund med, huru man skall bära sig åt, och huru man icke skall bära sig åt, för att undervisa uti ett språk ech erfarenheten har visat, att man, efter min enkla method, vida skilid från allt pedanteri och vidlyftighet, inom ovanligt kort tid och tillika tillrackligen grundligt, kan lära Tyska spåket, både dess talande och skrifvande, och begge delarne nästan på en gång, isynnerhet det sistnämnda: om man jemte min Privåtundervisning äfven begagnar mina Tyska soireer. Dessa borja åter, efter de vanliga Julferier, den 14 dennes, och komma att fortfara hela återstå lende vintern till slutet af April månad, hädanefter hvarje Söndag, Måndag, Onsdag och Hredag för He rar, hvarje Tisdag och Torsdag för Damer, och hvarje Lördag en stor soirge för båda könen. Samlingstiden är kl. 4 om eftermiddagarne och varar till kl. 8 om aftonen, alltså fyra hela timmar em suite. Tyska Deklamationsöfningar, Sång och Musik, Anekdoter, små historier och andra berättelser, korta scener ur Tyska Theaterpjeser och andra oskyldiga, men högst ändamålsenliga sällskapsspel omvexla hela elftermiddagen och aftonen med läsning, samtal, skrifI ning och öfversättning, och med den öfriga allvarsammare språkundervisningen; Tyska kartor och föreskrifter, Tyska handelsoch andra bref, brefställare, visor och visböcker, musikalier, pianoforte och andra musikaliska instrumenter, Tyska Vocabulaire och Parlörer, Tyska Konversationsoch HaudelsLeI xica samt andra ordböcker och Grammatikor Tysk: Klassiker och andra Tyska böcker finns det äfven wängd, samt ett protokoll som föres på Tyska a I Ledamöterne sjelfva; likaledes de bästa Tyska Tid ningar och Modejournaler med de nyaste Tyska .I Engelska och Fransyska moder för Damer, Herra -l och barn, porträtter af. berömda Personer, ritninga : : kd af nymodiga möbler och ekipagergsamt af broderoch