hvartill ingen egare armälde sig, icke en Lundqvist sjelf eller huns Handtlångare. -— Ma måste tillstå, att denna anstalt varit organisera på genska stor fot, om icke just nnt. Vi meddelade för någon tidsedan, ur ett bre från Westergöthland, den märkvärdiga: och lyck hgtvis numera nästan oerhörda åtgärden af. ei förman och Regementschef, att) Öfversten Baroi von Platen -gifvit en kapten vid Regementet Hr Arrchenius; en månads arrest med post ntan för dörren, den kspten ålades sjelf aflöna, för un derlåtenheten att helsapå öfversten i eit en skildt sällskap. Denna sak hav mn blifvit: an hängig hos :KrigsHofRättem genom Hr: sArrheni der anförda klagomål öfver arresteringen, och mån iahemtar deraf till ytterligare förundrsn, at Baroh: v. Platen, i sin häftiga harm öfver. en för. ment uteblifven : höflighetsbetygelse: mot han person, gått ämda der här i: oförsigtighet att han icke ens hört Kaptenen öfver händelsen, innam:arresteringen skedde. Kaptenen på. står nu i sina besvär; som för öfrigt äro :gan. ska moderat skrifna, att han icke begått :de-an: gifna förseelserna, och att hela bestraffoingei således måste stödja sig på ett misstag, eniä det icke är honom (kaptenen) tillåtet misstänka att Hr Regementschefen begagnat embhetsmyndigheten, i afsigt att tillfredsställa den änns ovillja, för hvilken Kaptenen från Chtfens sid; reden en längre tid trott sig!vara föremål, och hvilken Kaptenen tyckt sig finna antaga; er högre grad af bitterhet, i samma mån den . fö sjn framgång saknat stöd af rättvisa. anledningar. Det heter härefter i besvären på följande sätt? i Att jag, som Arresterings-Orderna upptaga, den: 23 sistl. September i -ett större, sällskap i Skara, genom : åsidosatt helsning skal hafva felat i den yttre aktning, Reglementen och Krigsartiklar föreskrifva, kan jag så mycket mindre medgifva, som jag, då Herr RegementsChefen derstädes civilt klädd inträdde, bland alls andra fullgjorde, hvad i sådant convenancen, snarare än Lagen, ålade mig. — Af hvad skäl Hr Regements-Ch-fen under sin vistelse i Skara påföljande dag af mig fordrade besök eller anmälan — är mig främmande... Var det i och för tjensten, så ägde jag, i detta fall, så mycket mindre någon function att utföra, som jag af tjenstgörande Majoren skrifteligen var för dagen permitterad och icke erhållit någom, hvarken officiel eller cunfidentiel communication, som hade afseende å en dylik anmälan. Var det åter i privat, form ett besök af mig påräknades, så får jag öppet förklara, det jag gjort mig til! en lag att icke dermed ytterligare besvära, enär jag, då jag, vid ett föregående tillfälle, i sådant fall fullgjerde etiquettens kraf, blef af Herr Regements-Chefen, om ej directe, åtminstone indirecte utvisad, genom en af betjeningen på stället mig meddelad avis: att mitt åkdon, på Herr RegementsChefens befallning, stode för porten. Jag fäller icke här något omdöme om saken. Men efter en sådan bändelse i min Chefs eget hus och i närvaro af egna kamrater, har jag ansett det tillhöra min pligt undvika alla besök, som kunde blottställa så väl min RegementsChefs, som min egen heder — den enå hka dyrbar sem den andra. Herr Regements-Chefen har i öfrigt icke seknat tillfälle att visa mig sia ovilja och, som jag tyckt mug finna, icke heller lemnat dessa tillfällen obegagnade.? i ?Sistlidme Maj kungjorde Regements-Ordres, att Kongl. Maj:t i Nåder beviljat en Capitaine vid Regemeniet afsked. Till det efter honom lediga Compagnie var jag, såsom äldst, i stöd af gällinde författningar, närmast berättigad. Likväl har Hr Regements: Chefen i uaderdånighet Hos Kgl. Maj:t dertill föreslagit en yngre Officer. Jag klagar icke öfver förlusten af en Compagnie-Chefs-beställning ; — möjligt är, att jag con: cederat den till fördel för: en yngre kamrat och för att gå Herr Regements-Chefens önskan till mötes. Men sättet, vå hvilket min prejudice