JULAFTONEN. Julafton är väl en rolig dag, Men den, som alla vill bli i lag Och till en hvar dela Julklapp ut, Han räknar timmarna dock till slut. Först skall man länge i bodar löpa Och fastän kassan är klen, dock köpa; Sen lägga allt uti rimslut in. — Välan då rimmareåder — rinn! Åt Salus publica en kapson Och snörlif, skuret i Rysk fason. Hvart Statsråd stolen till medgift tar, När han ur boet till — himlen far. Hvad Statens Tidning har tat i Oster, Må hon behålla ora heune lyster, Och styra landet med råd och dåd, Allt, intill Nischnei Nowgorod. Indragningsmakten får humblement Ett exemplar utaf Ze Bon Sens), Och tant Minerva får sig en kyss Utaf Don Miguel — blott ingen Jyss! Samt för sin blygsamheis skull, till slöja Af Underbarnet hon får en blöja. Af despotismen också ett hår Att läka legitimismens sår. Korrespondenter i Syd ech Nord Betackas nådigt, med stora ord; ; Dagbladen hugnas med dubbla magar Och dugtigt styfva som stöfvelkragar, Att de må idissla utan möda Allt hvad som skickas till deras föda. Och alla löften om något få För nästa året att lefva på. Dernäst får Svenska Akademin Ett dugtigt rus utaf Lethens vin; Att hon ej ångrar de många pris Hon gifver skalderna små till spis. Sen af dukater igen ett humdra — Dukäters verkan må man beundra. Hvart snille får ock till slut pension Hvad ?stallev sparar på sin ration. Rättvisan tarfvar allsingenting Blott skäl som klinga klingklinglikling.) Allt hvad som tänker, får reglement, Der gabbars viljor man ser i prent. Hvart pipskägg får dokument på dater, Och hufvudstaden en ny teater. Men jag får flicken och hon får mej Om bättre julklapp ni vet, så säj! Xx avi s kl e ) Den artikel i Aftonbladet, som nu är under åtal, är öfversatt från den fransyska tidningen med detta namn. METTE VARE SLL LE orre ENTIRE ÖKEN