Article Image
Rönn nen o I I Dr OMM MR AR VARE Ae Qt öregående : de underlydande fjenstemännen i bureauerna inkomma hoptals med afskedsansökvingar. Sålunda har generalsekreteraren vid polisprefekturen , Malleval, icke kunnat förmås att stadna qvar på sin post. Afven omtalas enl! n -fskedsansökan från Seine-prefekten, grefve Rambuteau; och man trodde, att han skulle komma att eftertradas af den namnkunnige legitimisten och restaurations-prefekten Chabrol, hvil-ii, ken år 1814 komplimenterade Kejsar Alexander, är 1813 den återkomne Napoleon och s. å. åter Alexander och Ludvig XVIII. En tidning, som är något mindre officiel än Journal des Debats och brukas till förelöpare att allra först bringa ett ämne å bane — la Paix — uppmanar också dagligen styrelsen att förena sig med legitimisterna; och National påstår regeringens plan vara, att återgå till restaurationens alla principer och alla personer, endast med undantag af dynastien. — La Paix har utspridt ett rykte, att general Bugeaud skall, efter den gamle och sjuklige general Pajol, få befälet öfver första divisionen (Paris). Konungens, likasom fordom Napoleons, förste kabinetts-sekreterare, baron Fain, är död. Han hann lyckligtvis att försegla och till Konungen hemskicka en hop papper, som kunnat kompromettera H. M., om de fallit 1 oblida händer. England. De Engelska baden med dagens post äro så sysselsatta med händelserne i Lissabon, att delj föga innehålla någonting annat, som fortjenar meddelas. På börsen i Kondon hade underrättelsen om Corteskonstitutionens utropande i försia ögonblicket verkat ofördelaktigt på Portugisiska fonderna; men en depesch från den nye intermistiske fiaansministern i Lissabon, Visconde Sa da Bandeira, till Donna Marias sändebud i Londonr, och hvilken depesch denne sednare låtit inrycka i tidningarne, hade åter trankiliserat herrarna på börsen, så att fonderna ånyo togo favör. Denna depesch innehöll nemligen försäkran, att den nya regeringen ingenting skulle försumma, för att punkiligt kunna uppfylla sina financiel!a förbindelser i England, och att hon, i fall sådant behöfdes, skulle af Cortes begåra medel dertill. En hel laddning af Portugisiska exministrar väntades oförtöfvadt till England. Isturitz hade antingen redan afrest, eller stod i begrepp att afresa till Ostende, der, enligt uppgft i ett Engelskt blad, åtskilliga diplomater skulle inträffa för att konferera med honom; men hvilka Deras Exellerser voro, och hvarifrån de skulle komma, var ännu höljdt i mörker. Det omtalades att regeringen ämnade skicka några krigsskepp till Portugal, till förstärkning af den förut dervarande eskadern, för att kunna så mycket kraftigare skydda de der bosatie Engelsmäns egendom. Turkiet. Från Konstantinopel skrifves d. 31 Aug.,att det allmänt omtalades att Silistria blifvit at Ryssarne öfverlemnadt åt Storherrns kommissarie, Ståthållaren af Widdin. — Ryska ministern Buteniew ämnade sig hem på någon tid, och skulle inskeppa sig till Odessa. I Belgrad gick det rykte, att Turkiske ambassadsekreteraren i Wien vid sin genomresa lemnat Furst Milosch ett s. k. organiskt statut för Servien, förfärdigadt af DD. MM. Nikolaus och Mahmud, och genom hvilket Servierna skull: blifva lika fria, som folket 1 Wallachiet. En divan af Serviens notabiliteter troddes ofördröjligen blifva sammankallad, för att votera tillbörliga tacksägelseadresser. Sultan har låtit tillställa Kadi i Mecca, Lebib Effendi, en skön gulddosa besatt med briljanter, för det han, såsom Turkiska Statstidningen — vttrar sig, i ärans och odödlighetens bok målat Hans Höghets stora egenskaper och herrliga bedrifter, genom affattande af kronogrammer. De: ser således ut, som skulle hofoch statspoesien ännu ej i Turkiet hafva tagit samma höga lyriska flygt, som utmärker densamma i vissa andra länder. Tyskland. Man aumärker åtskilliga små trupprörelser i Österrike, hvilka antyda, att denna magt ämnar klämma Schweitz något. Cordonen på gränsen förstärkes, bland annat med en korps från Tyrolen. I Wärizburg hafva ett par Jesuiter, med sin sko!a från Freiburg nedsatt sig. Bäjerska regeringen lärer anse sig behöfva de värdiga fädernes biträde i dessa förbistrade tider. -— AMA pu AVN

29 september 1836, sida 2

Thumbnail