UuRI 518 1 ala land r, icke skyr nagra medel fö sina ändamål, och sökt att störta en minister. hva:s reformerande grundsatser det hatar, genom undergräfvande af hans rykte; — ty : England hade det varit omöjligt för en person, offeatiligen öfverbevisad om ett lättsinnigt lefnadssätt med en annans hustru, att qvarstadna på en af samhällets högsta platser. Afven här har man med mycken nyfikenhet afvaktat utgången af detta mål. Sjelfva domstolsförhören deruti äro också ganska märkvärdiga, emedan de visa med hvilket allvar, och huru utan anseende till personen juridiska saket i Ezg!and kunna afhandlas, äfven om det gäller sjelfve förste ministern. Vi tro derföre att det skal! irtressera mer än en bland våra läsare, att taga kännedom af denna domstolsscen eller räåttare ett sammandrag dersf, som vi skole försöka åstadkemma, så godt det låter sig göra ur en massa af tal och vittnesmål, hvilka äro ungefär Idubbelt så långa, som handlipgarna i det bekanta Schantziska målet, hvaraf ännu endast något öfver hälften blifvit, 1 tvenne suppementer till I detia blad, i tryck meddelad. Redan tidigt på morgonen voro alla; både ofI fentliga och enskilda ingångar till domstolen, der saken skulle afhandlas, fulipackade msd mepniskor, som åstundade förskaffa sig en plats, fråm hvilken de kunde få höra, om också blott aldrig så liten del af en rättegång, som hade väckt så mycket intresse. Deras tålamod och ihärdighet belönades likväl illa; ty de erhöllo slutligen underrättelse, att sessionsrummet och dess galleri hade bhfvit alldeles upptagna långt innan dörrarne öppnades, af personer, som, hade betalt ifrån fem till och med tio guineer (omkring 200 Rdr Rglds) för en plats. Rummet är ganska litet, och om, säger en Engelsk tidning, ett serskildt premium hade blifvit utsatt för att konstruera ex hyggnad, hville 5 litet som möjligt skulle passa för ändamålet, så hade den säkert blifvit sådan som detta rum. Hettan och trängseln var odräglig, och tidningarna klaga öfver, att ehuru man hade sökt bereda all möjlig lättnad åt deras snällskrifvare, så var svärigheten för dessa att komma in och ut, när de skulle aflösa hvarandra, så stor, att de hade ganska svårt att få sina berättelser fullständiga. Sedan Ordföranden (Lord Chief justice) flera ånger förgäfvas försökt tysta det sorl, som uppstod af trängseln, samt ändtligen, genom ho:else att afbryta sessionen, lyckats deri, framträdde först kärandens, Hr Nortons advokat. Wi kunna omöjligen meddela en fjerdedel af hans tal till juryn, i anseende till dess längd ; men vissa delar deraf voro dock för märkliga, för att kunna förbigås. Han afmålade först den djupa känslan af sitt ansvarsfulla och svåra åtagande vid ett sådant tillfälle. De voro redan väl underrättade om beskaffenheten af detta mål; och om anledningen till Hr Nortons klagan, ty olyckligtvis hade den ena partens höga rang, den ställning han innehade i detta land och i Regentens rådkammare, likasom den skönhet, de stora telanger och sällsynta fullkomligheter i allt som är egnadt att ådraga sig andras beundran, hos den olyckliga fru, som utgjorde närmaste föremålet för denna rättegång, gifvit åt denna sak ett lika allmänt som obehagligt intresse. Han vore öfvertygad , att jurymännen. ville, med åsidosättande af alla de rykten de hittills hört å ena eller andra sidan, så mycket som stode i deras förmåga, egna sig åt undersökningen såsom vore den en en ransakning om två personer, hvilkas namn voro fullkomligt obekanta; att de skulle bestämma sitt utslag efter bevisningen, och efter bevisningen ensamt, och att om denna öfvertygade dem om den anklagades brottslighet, de skulle utsäga sin dom utan menniskofruktan. Om de skulle finna, att svaranden i denna sak hade dragit fördel af sin höga ställning i samhället, för att insöfva misstankan, för att intränga sig i Mr Nortons familj såsom dennes välgörare, gynnare och vän; om han hade begagnat sig af sin ställning, för att tillfoga käranden den svåraste oförrätt, — ja, den svåraste oförrätt, som i samhällets närvarande tillstånd en man kan göra en annan, och hvars hela vidd i närvarande fall, då umgänget i Mr Nortons hus hade blifvit så länge fortsatt, och barn under tiden blifvit födda, det vore omöjligt att mäta, emedan det förgiftade i sjelfva dess källa den renaste känsla, som finnes af mensklig tillgifven— het — en faders för sina barn: om svaranden