REDELA PE SRA SR Mn ASP RALEIDOSEOR En viss John own, känd såsom en utlörd fcktjuf, blef nyligen fasttagen i London och inställd till förhör hos Lord-Majorn, emedan anan länge sett honom stryka omkring på gatorna utan vågon sysselsättning, Brown protesterade högtidligen emot hvarje misstanke, och förklarade, att han redan för sex veckor sedan gett tjufhandtverket på båten och blifvii snickare. Lord-Maiorn anmärkte dervid, att om hans uppgift var sann, någon annan grund ej kunde tänkas till detta ombyte af lefnadssält, än att tjufyrket var mindre inbringande än snickare-bandtverket. Detta är också icke underligt, tiliade Lorden; ty jag bar! länge rådt folket att bära sina ur i kedjor om halsen, och hvad näsdukar beträffar, så ansen I det icke löna mödan att göra besvär för en så lumpen vinst? — Brown: Mylord, jag skall aldrig stjäla mer, jag ger e mitt ord på det. — Lord-Majorn: Ni medger således, att det är en dålig födkrok? — Brown; Eno dålig födkrok, Mylord? F —n sjelf skulle icke kunna lefva deraf; den ger numera icke en gång så stor behållning, som en tiggare bar. — Lord-Majorn: Säg mig nu sanningen, har Ni åter gifvit er till snickare, för det ni tycker det är bättre att arbeta än stjäla, eller är det blott för nöd skull, emedan era långa fingrar icke kuarna inbringa så mycket som hyfveln? — Brown? Jag vill icke bedraga Er, Mylord; jag vet, det bjelper mig icke. Jag säger derföre rent ut, att jag nu är snickare, emedan det alis icke mer lönar mödan alt stjäla. — Lord Majorn: Godt Brown, Ni skall slippa lös den här gången; men akta Er, Ni är husfader ), och Ni kan vara efvertygad att man ej skall släppa Er ur sigte, ty jag är säker alt Ni nog skulle föredraga er gamla födkrok framför hvarje annan, om den vore vinstgifvande. — Brown sattes på fri fot, och hade redan följande dagen den äran alt presentera sn välkända fysionomi för den ädle Lorden, emedan han händelsevis af misstag råkat lägga sig till en Gentlemans guldur. ) Ordet Familyman (husfader)y brukas i Lon