Aftonbladet – 26 juni 1832, sida 2

Article Image
smickiade han s:g ett, med alseende på rallvisan och billigheten af deras vu yttrade påståeaden, skulle påfliga regeringen icke underlåta att gifva efter för Anconesernes så allmänt framställda önskningar, och ben sjelf åtcge sig gerna att underätta sitt lands Ambassadör vid pilliga Hoöfvet om ailtsamianns, Äfven trodde han att Österrikiska regeringen bunvit föllt öfvertygas om billigheten afuispråk, som directe hozs densamma af dess cgRR AS VV 7 UV SEA satta me ån RR EEE AS VV VR ve Talienska undersåter blifva framställde. Då detta Generslenvs svar hann blifva beksnt gaf folket allmänt sin stora glälje tillkärne, i det massorva öfverallt kring Avconas ge tor och torg ronade: Lefve de goda lagarna, iefve endrägten, lefve Generalen, lefva Franska Nationen! De förut omtalde 38 deputerade begåfvo sig från General Cubicres dierecte till Pålliga prelezaten G:efve Iiorenat och öfverlemnade till honom en unge får lika lydande, här nedan meddelad böne skrift, som denne fann både rattvis och byggd på regeringens egna löften , hvarföre han ock förband sig att med Courier affudå den till CardinalStatsSercreteraren. Hen tillade att han änna längre kommer att forifara i styrelsen öfver denna del af Påfvestaten, enligt de ordres han. eamma das i depecher erhållit från Rom. Äfven under fönsterna af hans palats höjde folket glädje. och hurrarop, samt skiogrades derefter utan vidare uppmaning å aAnctoriteternas sida, Man anmärkte att framför deputationen bars en fana med Nationalfärgerna, på hwvilkea stod att läsa orden: Buone leggi di garantita inviolabilita (goda lugar med betryggad inviolabilitet), Detta baner uppsattes slutligen öfver stora ingången till Börsen, Allt försiggick med största lugn och utan ringaste oordning, De båda petitionerna blefsvöo senast tryckta och uppslagna på de vanliga offentliga platserne. Samma aftaa voro staden och theatern illuminerade, Den till Prolegaten ställda böneskriften ly der på följande sätt: . Till Päfliga regeringens Herr representant i Ancona! Högvälborne Herre! I saknad af behörig Magistrat hafva Anconas medborgare bestämdt och högtidligen förenat sig, att vördnadsfullt föreställa Eder, min Herre, såsom Pålfliga styrelsens högsta representant på stället, att den nuvarande civilisationen och folkens nuvarande behof kräfva en fullständig teform i lagstiftningen. Sedan låugliga. tider nedtryckas vi af svåra och otaliga bördor af alla slag. Sedan längre tid hafva högljudde klagomål öfver detta tillstånd höjts från alla delar af landet, och inom alla samhällsklasser derstödes. Är det oss väl möjligt, att ett öaonblick hysa den farhågan, att vär milda suverän, då ban erfar den allmänna röstens enstämmighet i detta afseende, skall det oake tadt motstå sina barns första och helisasta önskningar? Anconas befolkning uttalar fritt och öppet sin anhållan, och bönfaller genom Er, Herr Grefve, hos den höga styrelsen i Rom, alt bevilja det, som numera hos alla bildade nationer erkännes såsom mnlvändiof

26 juni 1832, sida 2

Thumbnail